text Raspunsuri biblice

"Omonimele – cum le deosebim sensul?"

Categorie: Raspunsuri biblice

 

Omonimele sunt cuvinte cu formă identică și înțeles total diferit, altfel spus, cuvintele sunt identice din punct de vedere sonor și grafic, dar sunt diferite ca sens. 

O particularitate importantă a omonimelor este că sensul cuvintelor nu poate fi dedus decât din context. Exemplul următor ilustrează perfect legătura dintre înțelegerea cuvintelor omonime și contextul în care apar. 

Ex. Dacă este vie / să-i spui să vie / la noi la vie. 

Omonimele se împart în mai multe categorii: lexicale, lexico-gramaticale și gramaticale. În acest articol, ne vom referi la omonimele lexicale. 

Omonimele lexicale sunt cuvintele care aparțin aceleiași clase gramaticale, dar au sensuri și origini diferite.  

BLOC

Bloc – clădire cu mai multe etaje. 

Ex. În această zonă rezidențială, a fost construit un bloc cu 10 etaje după cele mai noi tehnologii.  

Bloc – alianță, înțelegere între state sau partide. 

Ex. Uniunea Europeană și-a schimbat abordarea și agenda în favoarea extinderii blocului comunitar și în favoarea aderării statelor din Parteneriatul Estic. 

 

CADRU

Cadru – membru al unei organizații, instituții de învățământ. 

Ex. Este vital ca fiecare cadru didactic, care activează la orice nivel al sistemului de învățământ, să fie pregătit pentru a realiza un proces educațional cuprinzător, astfel încât să asigure performanță celor care învață. 

Cadru – mediu sau ambianță.  

Ex. Școlile europene au o dublă misiune: asigurarea unei educații formale și promovarea dezvoltării personale a elevilor într-un cadru socio-cultural lărgit. 

 

MILĂ

Milă – sentiment de înțelegere și compasiune. 

Ex. „Când a văzut gloatele, I S-a făcut milă de ele, pentru că erau necăjite şi risipite, ca nişte oi care n-au păstor.” (Matei 9:36) 

Milă – unitate de măsură. 

Ex. „Dacă te sileşte cineva să mergi cu el o milă de loc, mergi cu el două.” (Matei 5:41) 

 

La rândul lor, omonimele lexicale se împart în omonime parțiale și totale.  

Omonimele parțiale (numite și omonime false) sunt cuvintele care nu au toate formele flexionare identice și au etimologii diferite.  

MASĂ

Masă, mese – obiect de mobilă. 

Ex. „Solomon a mai făcut toate celelalte unelte pentru Casa Domnului: altarul de aur; masa de aur, unde se puneau pâinile pentru punerea înaintea Domnului.” (1 Împărați 7:48) 

Masă, mase – mulțime de oameni. 

Ex. Cultura de masă reprezintă ansamblul de cunoștințe și de valori cu care masele vin în contact prin participare creatoare sau prin asimilare. 

 

A TURNA

A turna – torn/torni/toarnă; a vărsa un lichid. 

Ex. „Când era Isus în Betania, în casa lui Simon leprosul, s-a apropiat de El o femeie cu un vas de alabastru cu mir foarte scump; şi, pe când stătea El la masă, ea a turnat mirul pe capul Lui.”  (Matei 26:6-7) 

A turna – turnez/turnezi/turnează; a înregistra un film cinematografic. 

Ex. La Chișinău, se turnează un film cu participarea actorilor locali și  a celor internaționali. 

 

Omonimele totale sunt cuvintele care au toate formele flexionare identice (singular și plural), dar care au etimologie (origine) diferită. 

LAC 

Lac, lacuri – întindere mai mare de apă stătătoare, închisă între maluri. 

Ex. „Să păzeşti poruncile Domnului Dumnezeului tău, ca să umbli în căile Lui, şi să te temi de El. Căci Domnul Dumnezeul tău are să te ducă într-o ţară bună, ţară cu pâraie de apă, cu izvoare şi cu lacuri, care ţâşnesc din văi şi munţi.” (Deuteronomul 8:6-7) 

Lac, lacuri soluție din rășini, folosită pentru a proteja unele obiecte. 

Ex. Lacurile de rășină, precum și cele pe bază de nitroceluloză, fac parte din grupul așa-numitelor lacuri volatile. Ele constau dintr-o rășină dizolvată într-un solvent volatil. 

 

BANCĂ

Bancă, bănci – scaun lung pentru mai multe persoane. 

Ex. Băncile stradale, cu sau fără spătar, sunt concepute pentru dotarea cu mobilier urban a parcurilor, străzilor, spațiilor publice sau a cartierelor rezidențiale. 

Bancă, bănci ‒ instituție financiară. 

Ex. Băncile licențiate din Republica Moldova dispun de independenţă juridică, operaţională, financiară şi administrativă faţă de orice persoană, inclusiv faţă de Banca Naţională. 

După cum am văzut din exemplele aduse în acest articol, omonimele pot fi deosebite doar atunci când sunt plasate în context, cu alte cuvinte, contextul determină sensul lor. Cunoașterea lor ca formă și sens ne ajută să ne exprimăm liber și să le utilizăm la locul potrivit, în contextul potrivit. 

Deoarece avem o limbă bogată în cuvinte și expresii, în articolul următor, vom aduce noi exemple de perechi de omonime și le vom încadra în context potrivit sensului lor.  

 

sursa: https://moldovacrestina.md/

Cele mai recente resurse creștine scrise

Călătoria - Seria Moștenirea Râului Străvechi - vol. 3 - roman creștin
Există povești care nu doar se citesc, ci se trăiesc. Cărți care nu se închid odată cu ultima pagină, pentru că ele continuă în inimă. Un astfel de roman este „Călătoria – Seria Moștenirea Râului Stră... Citeste mai mult >>
„Ce îți promit”, roman istoric creștin plin de speranță și har
Uneori, cele mai frumoase povești nu sunt doar despre iubire, ci despre credința care rezistă în mijlocul furtunii. Despre promisiuni care trec peste generații, și despre inimile care se agață de năde... Citeste mai mult >>
„Ce am lăsat pentru tine”, roman istoric creștin care atinge sufletul
Există cărți care nu se citesc doar cu ochii, ci mai ales cu inima. Unele povești se strecoară adânc în suflet și lasă o amprentă care nu se șterge ușor. Așa este și romanul „Ce am lăsat pentru tine”,... Citeste mai mult >>
Jurnal creștin, o călătorie a inimii alături de Dumnezeu
 Trăim într-o lume grăbită, în care liniștea pare tot mai greu de găsit. Totuși, există momente în care inima noastră tânjește după un loc sigur, un colț unde putem să ne așternem gândurile, rugă... Citeste mai mult >>
Biblia pentru copii din 1992, o carte care a crescut generații de credincioși
Există cărți care nu îmbătrânesc niciodată. Păstrate cu grijă pe rafturi, răsfoite cu emoție și dăruite din generație în generație, ele continuă să lumineze sufletele celor care le ating. Așa este și... Citeste mai mult >>
Biblia albastră pentru copii – prima carte de credință
 Există daruri care nu se măsoară în lucruri, ci în lumină. Pentru un copil, Biblia albastră pentru copii nu este doar o carte frumos ilustrată, este o poartă spre iubirea lui Dumnezeu, o chemare... Citeste mai mult >>
Jamie Ogle și cărțile creștine care îți ating inima imediat
Jamie Ogle este unul dintre autorii creștini traduși recent la editura Maranatha, iar cărțile sale reușesc să creeze o punte sinceră între emoție, credință și vindecare. Dacă îți dorești o lectură car... Citeste mai mult >>
Denise Hunter – povești creștine despre iubire și speranță
Într-o lume în care literatura romantică adesea alunecă spre superficial, Denise Hunter reușește să păstreze viu un gen profund și autentic: romanul creștin. Prin povești încărcate de emoție, speranță... Citeste mai mult >>
Cărți creștine care inspiră și transformă vieți
Trăim într-o lume în care ritmul este tot mai alert, iar provocările vieții de zi cu zi pot duce la epuizare, îndoială sau chiar pierderea direcției spirituale. În acest context, cărțile creștine... Citeste mai mult >>
Romane crestine care ating inima
Într-o lume tot mai grăbită, sufletul omului caută sens, pace și speranță. Romanele crestine sunt acele povești care ne amintesc că dragostea, iertarea și credința rămân cele mai puternice forțe ale v... Citeste mai mult >>