text Raspunsuri biblice

"Omofonele – unde punem cratima?"

Categorie: Raspunsuri biblice

 

În articolul precedent, am vorbit despre perechile de omofone care se scriu legat și separat fără cratimă. Astăzi dorim să prezentăm un nou set de omofone, care creează dificultăți la scrierea lor prin cratimă și să plasăm aceste cuvinte în contextul potrivit.  

MAI vs. M-AI

Mai – s. com.; a cincea lună a anului. 

Ex. La începutul lunii mai, soarele răsare la ora 06:06 și apune la ora 20:20, iar la sfârșitul lunii, răsare la ora 05:35 și apune la ora 20:52.  

Mai – adv.; servește la formarea gradului comparativ și superlativ. 

Ex. „Domnul va izgoni dinaintea voastră pe toate aceste neamuri şi vă veţi face stăpâni peste ele, care sunt mai mari şi mai puternice decât voi.” (Deuteronomul 11:23) 

„Iosif a aşezat pe tatăl său şi pe fraţii săi şi le-a dat o moşie în ţara Egiptului, în cea mai bună parte a ţării, în ţinutul lui Ramses, cum poruncise Faraon.” (Geneza 47:11) 

M-ai – pron. pers., pers. I, forma neaccentuată „m” (pe mine, mă, m-) + vb. aux. „a avea”, timpul prezent, pers. a II-a. 

Ex. „Neprihănitule Tată, lumea nu Te-a cunoscut, dar Eu Te-am cunoscut şi aceştia au cunoscut că Tu M-ai trimis.” (Ioan 17:25) 

 

DEAL vs. DE-AL

Deal – s. neutru; formă de relief pozitivă cu înălțime nu prea mare (sub 1000 m).   

Ex. „Orice vale va fi astupată, orice munte şi orice deal vor fi prefăcute în loc neted; căile strâmbe vor fi îndreptate şi drumurile zgrunţuroase vor fi netezite. Şi orice făptură va vedea mântuirea lui Dumnezeu.” (Luca 3:5-6) 

Expr. Deal cu deal se întâlnește, dar încă om cu om.  

De-alprep. + art. posesiv genitival. 

Ex. „Iosif a pus întâiului născut numele Manase (Uitare); „căci”, a zis el, „Dumnezeu m-a făcut să uit toate necazurile mele şi toată casa tatălui meu”. Şi celui de-al doilea i-a pus numele Efraim (Rodire); „căci”, a zis el, „Dumnezeu m-a făcut roditor în ţara întristării mele”. (Geneza 41:51-52) 

 

CEL vs. CE-L

Cel art. adjectival; cel mai bun.  

Ex. „Despre Iosif a zis: „Ţara lui va primi de la Domnul, ca semn de binecuvântare, cel mai bun dar al cerului, roua, cele mai bune ape care sunt jos, cele mai bune roade ale soarelui.” (Deuteronomul 33:13)  

Cel – loc. adv.; cel mult (maximum), cel puțin (minimum). 

Ex. „Credeţi-Mă că Eu sunt în Tatăl şi Tatăl este în Mine; credeţi cel puţin pentru lucrările acestea.” (Ioan 14:11) 

Ce-l – pron. rel. + pron. pers., pers. I, forma neaccentuată (pe dânsul, îl, -l). 

Ex. „Iosif nu s-a mai putut stăpâni înaintea tuturor celor ce-l înconjurau și a strigat: „Scoateţi afară pe toată lumea.” Şi n-a mai rămas nimeni cu Iosif când s-a făcut cunoscut fraţilor săi.” (Geneza 45:1) 

 

SAU vs. S-AU

Sau – conj.; fie, ori. 

Ex. Preferați ceai sau cafea la micul dejun? 

S-aupron., forma neaccent. „s-” + vb. aux. „a avea”. 

Ex. „Dumnezeu Şi-a adus aminte de Noe, de toate vieţuitoarele şi de toate vitele care erau cu el în corabie şi Dumnezeu a făcut să sufle un vânt pe pământ, şi apele s-au potolit.” (Geneza 8:1) 

 

VA vs. V-A

Va vb. aux.; ajută la formarea timpului viitor I. 

Ex. „Vegheaţi dar, căci nu ştiţi ziua, nici ceasul în care va veni Fiul omului.” (Matei 25:13) 

V-a – pron. pers. (pe voi, vă, v-) + vb. aux. „a avea”. 

Ex. „El le-a răspuns: „Vouă v-a fost dat să cunoaşteţi tainele Împărăţiei lui Dumnezeu, dar celorlalţi li se vorbeşte în pilde, ca, măcar că văd, să nu vadă şi, măcar că aud, să nu înţeleagă.” (Luca 8:10) 

 

SA vs. S-A

Sa adj. pos.; a lui. 

Ex. „De aceea va lăsa omul pe tatăl său şi pe mama sa şi se va lipi de nevasta sa, şi se vor face un singur trup.” (Geneza 2:24) 

S-a – pron. neaccent. „s” + vb. aux. „a avea”. 

Ex. „Dumnezeu a binecuvântat ziua a şaptea şi a sfinţit-o, pentru că în ziua aceasta S-a odihnit de toată lucrarea Lui pe care o zidise şi o făcuse.” (Geneza 2:3) 

 

IAU vs. I-AU

Iau – vb. „a lua”. 

Ex. „Când m-am suit pe munte, ca să iau tablele de piatră, tablele legământului pe care l-a făcut Domnul cu voi, am rămas pe munte patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, fără să mănânc pâine şi fără să beau apă.” (Deuteronomul 9:9) 

I-au – pron. pers., forma neaccent. (lui, îi, i-) / (pe dânșii, îi, i-) + vb. aux. „a avea”. 

Ex. „A început a vorbi cu îndrăzneală în sinagogă. Aquila şi Priscila, când l-au auzit, l-au luat la ei şi i-au arătat mai cu de-amănuntul Calea lui Dumnezeu.” (Faptele Apostolilor 18:26) 

I-au spus i-au văzut în cafeneaua de după colț, în care iau masa, de obicei, împreună. 

În articolul următor, vom aduce câteva exemple de omonime – ce sunt? Cum le deosebim sensul? Când le folosim?  

Să nu uităm că o limbă vorbită frumos și corect este ca o carte de vizită a fiecărui om. 

 

sursa: https://moldovacrestina.md/

Cele mai recente resurse creștine scrise

Călătoria - Seria Moștenirea Râului Străvechi - vol. 3 - roman creștin
Există povești care nu doar se citesc, ci se trăiesc. Cărți care nu se închid odată cu ultima pagină, pentru că ele continuă în inimă. Un astfel de roman este „Călătoria – Seria Moștenirea Râului Stră... Citeste mai mult >>
„Ce îți promit”, roman istoric creștin plin de speranță și har
Uneori, cele mai frumoase povești nu sunt doar despre iubire, ci despre credința care rezistă în mijlocul furtunii. Despre promisiuni care trec peste generații, și despre inimile care se agață de năde... Citeste mai mult >>
„Ce am lăsat pentru tine”, roman istoric creștin care atinge sufletul
Există cărți care nu se citesc doar cu ochii, ci mai ales cu inima. Unele povești se strecoară adânc în suflet și lasă o amprentă care nu se șterge ușor. Așa este și romanul „Ce am lăsat pentru tine”,... Citeste mai mult >>
Jurnal creștin, o călătorie a inimii alături de Dumnezeu
 Trăim într-o lume grăbită, în care liniștea pare tot mai greu de găsit. Totuși, există momente în care inima noastră tânjește după un loc sigur, un colț unde putem să ne așternem gândurile, rugă... Citeste mai mult >>
Biblia pentru copii din 1992, o carte care a crescut generații de credincioși
Există cărți care nu îmbătrânesc niciodată. Păstrate cu grijă pe rafturi, răsfoite cu emoție și dăruite din generație în generație, ele continuă să lumineze sufletele celor care le ating. Așa este și... Citeste mai mult >>
Biblia albastră pentru copii – prima carte de credință
 Există daruri care nu se măsoară în lucruri, ci în lumină. Pentru un copil, Biblia albastră pentru copii nu este doar o carte frumos ilustrată, este o poartă spre iubirea lui Dumnezeu, o chemare... Citeste mai mult >>
Jamie Ogle și cărțile creștine care îți ating inima imediat
Jamie Ogle este unul dintre autorii creștini traduși recent la editura Maranatha, iar cărțile sale reușesc să creeze o punte sinceră între emoție, credință și vindecare. Dacă îți dorești o lectură car... Citeste mai mult >>
Denise Hunter – povești creștine despre iubire și speranță
Într-o lume în care literatura romantică adesea alunecă spre superficial, Denise Hunter reușește să păstreze viu un gen profund și autentic: romanul creștin. Prin povești încărcate de emoție, speranță... Citeste mai mult >>
Cărți creștine care inspiră și transformă vieți
Trăim într-o lume în care ritmul este tot mai alert, iar provocările vieții de zi cu zi pot duce la epuizare, îndoială sau chiar pierderea direcției spirituale. În acest context, cărțile creștine... Citeste mai mult >>
Romane crestine care ating inima
Într-o lume tot mai grăbită, sufletul omului caută sens, pace și speranță. Romanele crestine sunt acele povești care ne amintesc că dragostea, iertarea și credința rămân cele mai puternice forțe ale v... Citeste mai mult >>