text Raspunsuri biblice

"Cuvintele compuse – împreună sau separat?"

Categorie: Raspunsuri biblice

 

Astăzi ne-am propus să aducem câteva exemple de cuvinte și expresii care creează dubii la scrierea lor împreună sau separat. Confuzia apare în cazul cuvintelor compuse.

Cuvintele compuse sunt două sau mai multe cuvinte care se unesc pentru a forma un cuvânt nou și constituie un mijloc de îmbogățire a vocabularului unei limbi. Fenomenul compunerii se realizează prin mai multe modalități:

– Alăturarea fără cratimă – Regatul Unit, Marea Caspică etc.

– Alăturarea cu cratimă – floarea-soarelui, viță-de-vie etc.

– Sudarea – odată, întotdeauna etc.

Am selectat un set de cuvinte compuse – locuțiuni adjectivale, locuțiuni adverbiale și locuțiuni conjuncționale, precum și adverbe compuse – care sunt utilizate frecvent în vorbire și care uneori sunt scrise greșit din cauza dubiilor referitor la părțile componente ale lor.

1. DEACEEA sau DE ACEEA 

Greșit – deaceea

Corect – de aceea

De aceea – locuțiune adverbială; prin urmare, așadar, în consecință, ca urmare.

Ex. „De aceea, să lăsăm adevărurile începătoare ale lui Hristos şi să mergem spre cele desăvârşite, fără să mai punem din nou temelia pocăinţei de faptele moarte şi a credinţei în Dumnezeu, învăţătura despre botezuri, despre punerea mâinilor, despre învierea morţilor şi despre judecata veşnică.” (Evrei 6:1-2)

2. ÎNTRUNA sau ÎNTR-UNA

Ambele cuvinte sunt corecte, diferența constă în structura și funcția pe care o au în propoziție.

Întruna – adverb compus, care indică modul și este format din prepoziție + numeral / +pronume; continuu, mereu, neîncetat, tot timpul, neobosit.

Ex. „Cuvintele gurii unui om sunt ca nişte ape adânci; izvorul înţelepciunii este ca un şuvoi care curge întruna.” (Proverbe 18:4)

Într-una – prepoziție + numeral / +pronume; înseamnă „în una”.

Ex. „S-a suit într-una din aceste corăbii, care era a lui Simon, şi l-a rugat s-o depărteze puţin de la ţărm. Apoi, a şezut jos şi învăţa pe noroade din corabie.” (Luca 5:3)

N.B. Cel mai simplu ne dăm seama de varianta corectă în felul următor:

Întruna (scris împreună) se leagă de o acțiune – merge întruna, cântă întruna.

Într-una (scris separat prin cratimă) se folosește atunci când se așteaptă încă un cuvânt, pentru a avea sens. Se leagă prin prepoziția din – într-una din zile, într-una din cutii.

3. DE SINESTĂTĂTOR sau DE SINE STĂTĂTOR

Greșit – de sinestătător

Cuvântul „sinestătător” scris împreună este un calc lingvistic din limba rusă – subst. rus. „самостоятельный”.

Corect – de sine stătător

De sine stătător – locuțiune adjectivală; care poate exista și se poate menține prin propriile sale puteri sau însușiri, care nu depinde de nimeni sau de nimic, independent.

Ex. Doritorii de a studia o limbă străină de sine stătător au nevoie de material didactic care să abordeze următoarele aspecte ale limbii respective: pronunție, ascultare, gramatică, citire și scriere.

4. DEACUM sau DE ACUM

DEACUMA sau DE ACUMA

Greșit – deacum, de acuma, deacuma

Corect – de acum

De acum (înainte sau încolo) – prepoziție + adverb; de aici înainte, începând cu acest moment.

Ex. „De acum, iată împăratul care va merge înaintea voastră. Cât despre mine, eu sunt bătrân, am albit, aşa că fiii mei sunt cu voi; am umblat înaintea voastră din tinereţe până în ziua de azi.” (1 Samuel 12:2)

5. ÎNTRADEVĂR sau ÎNTR-ADEVĂR

Greșit – întradevăr

Corect – într-adevăr

Într-adevăr – locuțiune adverbială. „Într-adevăr” sau „în adevăr” înseamnă: în realitate, de fapt. Această locuțiune adverbială se scrie doar cu cratimă.

Ex. „Iudeii, într-adevăr, cer minuni, şi grecii caută înţelepciune, dar noi propovăduim pe Hristos cel răstignit, care pentru iudei este o pricină de poticnire, şi pentru neamuri o nebunie.” (1 Corinteni 1:22-23)

6. PENTRUCĂ sau PENTRU CĂ

Greșit – pentrucă

Corect – pentru că

Pentru că – locuțiune conjuncțională; deoarece, căci, fiindcă.

Ex. „Dumnezeu a binecuvântat ziua a şaptea şi a sfinţit-o, pentru că în ziua aceasta S-a odihnit de toată lucrarea Lui pe care o zidise şi o făcuse.” (Geneza 2:3)

7.ORIDECÂTEORI sau ORI DE CÂTE ORI

Greșit – oridecâteori

Corect – ori de câte ori

Ori de câte ori – locuțiune adverbială; de fiecare dată, în toate rândurile, în toate cazurile.

Ex. „Da, până astăzi, când se citeşte Moise, rămâne o maramă peste inimile lor. Dar ori de câte ori vreunul se întoarce la Domnul, marama este luată.” (2 Corinteni 3:15-16)

În concluzie, am văzut că este foarte important să cunoaștem părțile componente ale cuvintelor compuse și semnificația lor, pentru a le putea scrie corect. În articolul următor, vom aduce exemple de omofone (cuvinte care se pronunță la fel, dar se scriu diferit), care, la fel, creează dificultăți la scrierea lor.

Să nu uităm că niciodată nu este târziu să începem a scrie corect și a vorbi frumos!

 

sursa: https://moldovacrestina.md/

Cele mai recente resurse creștine scrise

Călătoria - Seria Moștenirea Râului Străvechi - vol. 3 - roman creștin
Există povești care nu doar se citesc, ci se trăiesc. Cărți care nu se închid odată cu ultima pagină, pentru că ele continuă în inimă. Un astfel de roman este „Călătoria – Seria Moștenirea Râului Stră... Citeste mai mult >>
„Ce îți promit”, roman istoric creștin plin de speranță și har
Uneori, cele mai frumoase povești nu sunt doar despre iubire, ci despre credința care rezistă în mijlocul furtunii. Despre promisiuni care trec peste generații, și despre inimile care se agață de năde... Citeste mai mult >>
„Ce am lăsat pentru tine”, roman istoric creștin care atinge sufletul
Există cărți care nu se citesc doar cu ochii, ci mai ales cu inima. Unele povești se strecoară adânc în suflet și lasă o amprentă care nu se șterge ușor. Așa este și romanul „Ce am lăsat pentru tine”,... Citeste mai mult >>
Jurnal creștin, o călătorie a inimii alături de Dumnezeu
 Trăim într-o lume grăbită, în care liniștea pare tot mai greu de găsit. Totuși, există momente în care inima noastră tânjește după un loc sigur, un colț unde putem să ne așternem gândurile, rugă... Citeste mai mult >>
Biblia pentru copii din 1992, o carte care a crescut generații de credincioși
Există cărți care nu îmbătrânesc niciodată. Păstrate cu grijă pe rafturi, răsfoite cu emoție și dăruite din generație în generație, ele continuă să lumineze sufletele celor care le ating. Așa este și... Citeste mai mult >>
Biblia albastră pentru copii – prima carte de credință
 Există daruri care nu se măsoară în lucruri, ci în lumină. Pentru un copil, Biblia albastră pentru copii nu este doar o carte frumos ilustrată, este o poartă spre iubirea lui Dumnezeu, o chemare... Citeste mai mult >>
Jamie Ogle și cărțile creștine care îți ating inima imediat
Jamie Ogle este unul dintre autorii creștini traduși recent la editura Maranatha, iar cărțile sale reușesc să creeze o punte sinceră între emoție, credință și vindecare. Dacă îți dorești o lectură car... Citeste mai mult >>
Denise Hunter – povești creștine despre iubire și speranță
Într-o lume în care literatura romantică adesea alunecă spre superficial, Denise Hunter reușește să păstreze viu un gen profund și autentic: romanul creștin. Prin povești încărcate de emoție, speranță... Citeste mai mult >>
Cărți creștine care inspiră și transformă vieți
Trăim într-o lume în care ritmul este tot mai alert, iar provocările vieții de zi cu zi pot duce la epuizare, îndoială sau chiar pierderea direcției spirituale. În acest context, cărțile creștine... Citeste mai mult >>
Romane crestine care ating inima
Într-o lume tot mai grăbită, sufletul omului caută sens, pace și speranță. Romanele crestine sunt acele povești care ne amintesc că dragostea, iertarea și credința rămân cele mai puternice forțe ale v... Citeste mai mult >>